Shipping costs will be calculated based on this address throughout the site.
Select your country
Americas
Argentina
Brazil
Canada
Chile
Colombia
Costa Rica
Dominican Republic
Ecuador
El Salvador
Mexico
Peru
U.S.A.
Uruguay
Europe
Austria
Belgium
Croatia
Czech Republic
Denmark
Finland
France
Germany
Greece
Hungary
Ireland
Italy
Latvia
Malta
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Serbia
Slovakia
Slovenia
Spain
Sweden
Switzerland
United Kingdom
Rest of the world


The Danish-Norwegian Sea Power, 1535-1700 (in Danés)
Hans Georg Garde; Jellicoe Ai (Author) · Warships and Navies · Hardcover
Hardcover edition. The Danish-Norwegian Sea Power, 1535-1700: Facsimile Bilingual Edition. This bilingual Warships & Navies edition preserves 361 original-language facsimile pages from Den dansk-norske Sømagts Historie 1535-1700, then frames the volume in English for collectors, researchers, and naval-history readers. This volume restores an important segment of Den dansk-norske Sømagts Historie 1535-1700, one of the major documentary works in non-English naval historiography.
It also provides scholarly back-of-book indexes of persons, places, events, and ships, turning the facsimile into a practical research tool for tracing actors, theaters, campaigns, and vessels.
This edition also includes Most Important Passages Translated, a curated set of twenty substantial excerpts rendered into modern English with a trace of period flavor, so readers can enter Den dansk-norske Sømagts Historie 1535-1700 through its decisive scenes, arguments, and descriptions before or alongside the facsimile.
The Danish-Norwegian Sea Power, 1535-1700, drawn from Den dansk-norske Sømagts Historie 1535-1700, is worth keeping in circulation because it preserves a serious documentary treatment of the rise of Danish-Norwegian sea power in the Baltic and North Sea world, where monarchy, commerce, and regional strategy were inseparable. In English-language publishing, that territory is still thinly held. Important works survive in library scans or specialist reference lists, yet remain practically invisible to the broader circle of readers who would value them. This edition exists to close that gap without flattening the original book into a modern paraphrase.
We expect the book to matter most to readers of Scandinavian history, Baltic strategy, state formation, and the early modern sea power of small monarchies. For that readership, the attraction is not novelty for its own sake but access to a work that still carries archival density, historiographical personality, and shelf-worthy physical presence. The value of a facsimile classic lies in the encounter with the book as book: its original language, pacing, typography, and sense of documentary weight. That encounter is part of the intellectual experience, not an obstacle to it.
Our editorial choices follow that principle. The facsimile core remains intact in the original language and preserves approximately 0 source pages. Instead of substituting reset translation, we add English framing matter that helps the reader understand what kind of work this is, where it sits in naval history, and how to move through it intelligently. The goal is guidance, not replacement: enough apparatus to open the book, but not so much intervention that the source disappears.
Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.
