Tracked shipping to the Netherlands for just € 7. Prices include 9% BTW and new EU € 3 customs duty. No hidden fees. 

Ship to
Netherlands
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Select your country

Americas

Europe

Rest of the world

portada Zona de obras (in Spanish)
Type
Physical Book
Publisher
Year
2015
Language
Spanish
Pages
192
Format
Paperback
ISBN13
9789688678602
Edited in
México

Zona de obras (in Spanish)

Leila Guerriero (Author) · Anagrama · Paperback

Zona de obras (in Spanish) - Leila Guerriero

New Book Imported to Netherlands
Delivery: 05 Aug - 12 Aug Shipping: 13 to 17 business days.
24,08 €
Import costs and 9% BTW included in the price ✅
24,08 €

Synopsis "Zona de obras (in Spanish)"

¿Por qué, para qué y cómo escribe un periodista; de qué está hecha su vocación y qué es lo que le da sentido en estos tiempos? Zona de obras reúne columnas, conferencias y ensayos que la argentina Leila Guerriero hilvanó en torno a esas preguntas y que, publicados en diversos medios o leídos en encuentros literarios en América Latina y en España, se recogen por primera vez en un libro. El resultado es un mural en el que cada pieza apunta al corazón del oficio, lo ilumina y, al mismo tiempo, lo cuestiona: ¿cómo y cuándo nace la pulsión por escribir; de qué manera se alimenta; por qué vale la pena llevar un texto periodístico a su máximo potencial expresivo? Éste es un libro sobre la escritura de no ficción pero, también, sobre el cine, el cómic, las artes plásticas, la infancia, Madame Bovary, África, los padres y las lecturas, y respira, en cada una de sus páginas, la convicción de que el periodismo no es un género menor sino un género literario en sí mismo. “Yo no creo en las crónicas interesadas en el qué pero desentendidas del cómo. No creo en las crónicas cuyo lenguaje no abreve en la poesía, en el cine, en la música, en las novelas... Porque no creo en crónicas que no tengan fe en lo que son: una forma de arte”, escribió Guerriero en una de esas piezas. Acorazada en esa fe, desarma –con audacia, con insolencia, con humildad, con elegancia- los mecanismos íntimos de su trabajo y se sumerge en el detrás de escena del peligroso engranaje de la creación. “Los textos de este libro se parecen a esos relojes con la carcasa de cristal, de modo que, al tiempo de darte la hora, te muestran el mecanismo que lo hace posible. Es un libro de misterio, una pesquisa detectivesca sobre la necesidad de narrar. En otras palabras: sobre la necesidad de leer” (Juan José Millás). “El periodismo que practica Leila Guerriero es el de los mejores redactores de The New Yorker, para establecer un nivel de excelencia comparable: implica trabajo riguroso, investigación exhaustiva y un estilo de precisión matemática” (Mario Vargas Llosa). Leila Guerriero (Argentina, 1967) es periodista. Su trabajo se publica en diversos medios de América Latina y España: La Nación y Rolling Stone, de Argentina; El País y Vanity Fair, de España; El Malpensante y SoHo, de Colombia; Gatopardo, de México; Paula y El mercurio, de Chile, entre otros. Es editora para América Latina de la revista mexicana Gatopardo. Público los libros Los suicidas del fin del mundo, Frutos extraños, Plano americano y Una historia sencilla. En 2010, su texto “El rastro en los huesos”, publicado en El País y en Gatopardo, recibió el premio CEMEX+FNPI. Algunos de sus libros han sido traducido al inglés, al alemán, al portugués, al polaco y al italiano.
Leila Guerriero
  (Author)
View Author's Page
Leila Guerriero (Argentina, 1967) is a journalist. Her work is published in various media outlets across Latin America and Spain: La Nación and Rolling Stone, from Argentina; El País, from Spain; Gatopardo, from Mexico, and El Mercurio, from Chile, among others. She is the editor for Latin America of the Mexican magazine Gatopardo. She published the books Los suicidas del fin del mundo, Frutos extraños and, at Anagrama, Una historia sencilla, Zona de obras, Plano americano, Opus Gelber. Portrait of a Pianist, La otra guerra and La llamada. In 2010, her text "El rastro en los huesos", published in El País and Gatopardo, received the CEMEX+FNPI award. Some of her books have been translated into English, French, Italian, German, Portuguese, Swedish, and Polish.
See more
See less

Customers reviews

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Spanish.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews